Новости города БезФормата.Ru
Нальчик
Главные новости
 
Задать вопрос?

Материнство – мое самое большое достижение

Героиня нашей рубрики - Светлана МАШЕЗОВА, одна из двух победительниц конкурса «ГорянкаВесна». Мы поговорили с ней обо всем, что наполняет ее жизнь смыслом и интересом: профессии, языке и, конечно, материнстве.
- Света, расскажите, кто вы по профессии и как пришли к своему выбору?
- В детском саду у нас были уроки английского – учили самому простому: алфавиту, цифрам, названиям животных. Помню, мне так понравилось, что понимаю язык других, что казалось, если кто-то подойдет и что-то скажет на чужом языке, пойму этого человека. Меня это так впечатлило, что сказала маме: «Хочу быть переводчиком». Потом уже в школе начала изучать иностранный язык. Как-то мама привела меня во Дворец пионеров в танцевальную секцию, а я настаивала: «Не хочу танцевать, отведи меня на английский». Преподаватель сказал, что Светлане надо постоянно заниматься. Перед окончанием школы меня уговаривали поступить на прикладную математику, так как математику я очень люблю и по сей день. Я получала первые места на олимпиадах по кабардинскому языку, поэтому меня также приглашали поступать на отделение кабардинского языка и литературы КБГУ. Но мы узнали, что ближайший переводческий факультет есть в Пятигорске, и я решила поступать туда.
Утром в день своего выпускного в школе я сдавала экзамен по русскому языку выездной комиссии из Пятигорского лингвистического университета. А когда мы поехали туда подавать документы, встал вопрос выбора основного языка – французского, немецкого или испанского, я выбрала последний. Он мне казался более экзотичным и перспективным.
- Вам удалось поработать по профессии, о которой с детства мечтали?
- Переводчиком нет, но некоторое время преподавала язык, причем не английский и не испанский. После второго курса мы поехали в США по программе «Work and Travel», получилось так, что я провела там полтора года. Мы с однокурсниками (черкес и три кабардинца) узнали, что самая большая «Адыгэ Хасэ» находится в Нью-Джерси, поехали туда вчетвером. Познакомились со всеми, стали ездить туда время от времени, и через какое-то время мне предложили работу. При Хасэ работает воскресная школа – детям преподаются родной язык и хабзэ (этикет). Меня пригласили преподавать кабардинский язык, я взяла старшую группу, где проработала почти год.
После окончания университета уехала в Москву. Работала в фирме, где был нужен испанский, затем сменила работу – там уже необходим был и английский, но переводчиком не работала. В Москве прожила четыре года, потом вернулась.
- А по какой причине?
- Вернулась целенаправленно создавать семью. Мы с моим супругом уже тогда общались, и как только я вернулась, сразу подали заявление в загс. Познакомились мы на третьем курсе, он был одноклассником моей подруги, с которой я училась в Пятигорске. Получилось так, что они общались по скайпу, а я зашла в комнату, так мы и познакомились. Потом какое-то время общались, после чего был перерыв. Когда я уехала в Москву, наше общение возобновилось, затем переросло в дружеские отношения, а дружеские уже – в романтические.
- Сегодня ваша главная роль – материнство. Оно что-то изменило в вас?
- Совсем иначе смотришь на мир, полностью переосмысляя все свои взгляды. Когда мне говорили, что так будет, не верила. Я всегда была гиперответственной, так что и в этом я перфекционист: хочется, чтобы всегда все было идеально, но понимаю, что так не бывает. Материнство – мое самое большое достижение.
- На каком языке вы говорите с дочкой?
- Исключительно на кабардинском. В семье моих родителей тоже всегда так было – дома общались только на родном языке. Дочке сейчас год и три месяца, она полностью понимает все, что я ей говорю, но только по-кабардински. Плохо, когда люди не говорят на родном языке: народ до тех пор остается народом, пока говорит на своем языке. Мне лично доставляет огромное удовольствие говорить по-кабардински и слушать родную речь.
- Вы были героиней всех трех фотопроектов Марии МУССОВОЙ: «12 оттенков черкесского», «Рефлексия» и «Кабардинские сказки», которые она собирается в скором времени выставить в Нальчике. Расскажите об этом опыте.
- С Марией мы познакомились на фотосъемке в Москве, она снимала ребят из ансамбля в движении, а я помогала в качестве стилиста – по макияжу и прическам. Тогда же она рассказала мне, что у нее в разработке проект «12 оттенков черкесского», мне стало интересно. Но к тому моменту он уже был на стадии завершения, но все-таки я приняла в нем участие: срочно пришлось заменить один кадр, и Мария пригласила меня на досъемку.
Затем она попросила меня стать героиней ее серии «Рефлексия», наверное, здесь сыграл роль человеческий фактор – мы сошлись характерами. Я согласилась. Мы ездили по Москве в поисках локаций в любую погоду и в любое время. Она по крупицам собирала этот образ, искала детали. Проект нас сблизил – мы стали настоящими подругами. Девушка в национальном платье путешествует по мегаполису в поисках ответа на свой вопрос. Мне этот проект понравился тем, что я тоже в таком состоянии. Люблю свой народ, свой язык, хочу, чтобы мы сохранили свою самобытность, но понимаю, что мы растворяемся: влияют страна, в которой мы живем, язык, на котором говорим, научно-технический прогресс, время и жизнь меняются, другими становимся и мы. Непонятно, сумеем ли сохранить себя в чужой культуре.
- Благодаря участию в этих сериях вы ассоциируетесь с адыгским национальным платьем. Как ощущаете себя в нем? Каков самый важный его элемент, на ваш взгляд?
- Чувствую себя в нем очень комфортно, причем не могу сказать, что физически его легко носить, но то, что в том образе, который он формирует, мне очень легко, это бесспорно. Чувствую себя героиней из прошлого. Самый важный элемент для меня – нагрудник. Тяжесть, которую мгновенно ощущаешь, как только надеваешь его, придает какой-то статус и предъявляет определенные требования даже чисто внешне – сразу выпрямляешься.

Материалы Марины Битоковой
В горах КБР устраняют последствия стихии - РИА Кабардино-БалкарияВ Тырныаузе ведутся работы по расчистке от селевых наносов русла реки Баксан, - сообщает в среду корреспондент РИА «Кабардино-Балкария».
16.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
В Тырныаузе сошел сель - РИА Кабардино-БалкарияСпециалисты экстренных служб выдвинулись в Эльбрусский район Кабардино-Балкарии для оценки ситуации в районе схода селя, - сообщает в понедельник пресс-служба ГУ МЧС России по КБР.
14.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
Равных Маше нет! - Газета Горянка«ЛАСИЦКЕНЕ – первая спорт-сменка в отечественной истории, которой удалось выиграть два чемпионата мира в прыжках в высоту.
16.08.2017 Газета Горянка
Сегодня в Тырныаузе Глава КБР Ю.А.Коков провел выездное оперативное совещание по вопросам ликвидации последствий ЧС - KbrInfo.RuСегодня в Тырныаузе Глава Кабардино-Балкарии Ю.А.Коков провел выездное оперативное совещание по вопросам ликвидации последствий чрезвычайной ситуации, возникшей в результате схода на город мощных селевых сбросов.
16.08.2017 KbrInfo.Ru
4 мая 2017 года в дежурную часть УМВД России по г. Нальчик обратилась 60-летняя жительница с. Хабаз.
16.08.2017 МВД Кабардино-Балкарской Республики
В Баксане отметили День абхазского добровольца - Газета Горянка15 августа, когда в Абхазии отмечается День добровольца, в Баксане во Дворце культуры открыли стенд, посвященный абхазским добровольцам – уроженцам г.о.
16.08.2017 Газета Горянка
Владимир Путин по телефону заслушал доклад главы Кабардино-Балкарской республики Юрия Кокова о текущей ситуации в районе стихийного бедствия (www.kremlin.ru) - РИА Кабардино-БалкарияВладимир Путин по телефону заслушал доклад главы Кабардино-Балкарской республики Юрия Кокова о текущей ситуации в районе стихийного бедствия, сообщила пресс-служба главы и правительства КБР.
16.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
В горах КБР устраняют последствия стихии - РИА Кабардино-БалкарияВ Тырныаузе ведутся работы по расчистке от селевых наносов русла реки Баксан, - сообщает в среду корреспондент РИА «Кабардино-Балкария».
16.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
4 мая 2017 года в дежурную часть УМВД России по г. Нальчик обратилась 60-летняя жительница с. Хабаз.
16.08.2017 МВД Кабардино-Балкарской Республики
За незаконное пересечение госграницы граждане Грузии отправятся в колонию - РИА Кабардино-БалкарияЭльбрусский районный суд Кабардино-Балкарии вынес приговор двум гражданам Грузии, обвиняемым в незаконном пересечении государственной границы РФ, - сообщает во вторник пресс-служба Пограничного управления ФСБ РФ по КБР.
15.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
О распространённых нарушениях - Кабардино-Балкарская правда
О распространённых нарушениях
Автоинспекторы Чегемского района вместе с руководителем отдела местной администрации Эллой Кишевой, школьниками и сотрудниками по делам несовершеннолетних вышли на оживлённые перекрёстки автодороги «Кавказ»,
Кабардино-Балкарская правда
За кражу под стражу
В ходе проведения оперативно-разыскных мероприятий оперативники МВД по КБР установили местонахождение и задержали двоих ранее судимых жителей Прохладненского района.
Кабардино-Балкарская правда
Медики Кабардино-Балкарии и Краснодарского края координируют усилия по оказанию помощи жителям республики, пострадавшим в результате ДТП под Новороссийском
3 августа в 16.00 на 13-м километре автодороги «Новороссийск-Керченский пролив» в результате ДТП грузовой автомобиль столкнулся с микроавтобусом, где находились десять жителей Кабардино-Балкарии.
Кабардино-Балкарская правда
Мелодия этюда - Газета ГорянкаВ Музее изобразительных искусств  им. Ткаченко открылась выставка уникальной коллекции этюдов, эскизов, рисунков и предметов декоративно-прикладного искусства Данияла ХАДЖИЕВА.
16.08.2017 Газета Горянка
По инициативе группы психологического обеспечения УИИ УФСИН России по Кабардино-Балкарской Республике несовершеннолетние осужденные к наказаниям не связанным с лишением свободы, посетили историко-краеведческий музей г.Нальчика.
16.08.2017 УФСИН
По состоянию на июль в ГКУ «Нальчикский психоневрологический интернат» проживает 110 человек.
16.08.2017 Министерство труда и социального развития КБР
Симфония северокавказских этносов - Кабардино-Балкарская правда
Симфония северокавказских этносов
В Государственной национальной библиотеке им. Т.К. Мальбахова прошло праздничное мероприятие, организованное сотрудниками читального зала (зав.
Кабардино-Балкарская правда
Творческим работникам - Кабардино-Балкарская правда
Творческим работникам
Богатое этнокультурное, историческое наследие и самобытность народов Кабардино-Балкарии наиболее колоритно отображаются в творчестве академических, больших и малых профессиональных танцевальных коллективов республики.
Кабардино-Балкарская правда
«Мелодии этюда» в оригинальной экспозиции - Кабардино-Балкарская правда
«Мелодии этюда» в оригинальной экспозиции
Министр культуры КБР Мухадин Кумахов в присутствии представителей общественности, творческих союзов, а также любителей живописи открыл выставку «Мелодия этюда», можно  сказать,
Кабардино-Балкарская правда
На постоянной базе - Газета ГорянкаВ Приэльбрусье завершаются учебно-оздоровительные сборы воспитанников Детско-юношеской спортивной школы №2 по баскетболу г. Нальчика (директор школы Анатолий ТХАКАХОВ).
16.08.2017 Газета Горянка
IMG-20170815-WA0006 - Терский район  Успешно выступили терские атлеты на республиканском этапе фестиваля «Культура и спорт народов Кавказа-2017», который состоялся в День физкультурника  в г. Нальчик на стадионе «Спартак».
16.08.2017 Терский район
Терчане-пляжники провели соревнования по волейболу - Газета ГорянкаСостоялся первый чемпионат Терского района по пляжному волейболу среди мужских команд.
16.08.2017 Газета Горянка
Упустили победу на последних минутах
Очередное рандеву с «Биологом-Новокубанск» подопечные Хасанби Биджиева провели в родных стенах 12 августа.
Кабардино-Балкарская правда
Амир Бориев – абсолютный чемпион Европы по пауэрлифтингу - Кабардино-Балкарская правда
Амир Бориев – абсолютный чемпион Европы по пауэрлифтингу
Диспетчер Центра мониторинга и управления безопасностью КБГУ Амир Бориев стал абсолютным победителем чемпионата Европы по пауэрлифтингу и отдельным его движениям «Светогор Pro-8»  (по версии автономной некоммерческой орг
Кабардино-Балкарская правда
Чемпиона Европы встречали в родном Тереке - Кабардино-Балкарская правда
Чемпиона Европы встречали в родном Тереке
«Ауес – наш чемпион Европы» – с таким плакатом на терской земле приветствовали   Ауеса Гонибова  и его тренера Эдуарда Белгарокова, возвратившихся из г. Сараево (Босния-Герцеговина),
Кабардино-Балкарская правда
В горах КБР устраняют последствия стихии - РИА Кабардино-БалкарияВ Тырныаузе ведутся работы по расчистке от селевых наносов русла реки Баксан, - сообщает в среду корреспондент РИА «Кабардино-Балкария».
16.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
В Тырныаузе сошел сель - РИА Кабардино-БалкарияСпециалисты экстренных служб выдвинулись в Эльбрусский район Кабардино-Балкарии для оценки ситуации в районе схода селя, - сообщает в понедельник пресс-служба ГУ МЧС России по КБР.
14.08.2017 РИА Кабардино-Балкария
Равных Маше нет! - Газета Горянка«ЛАСИЦКЕНЕ – первая спорт-сменка в отечественной истории, которой удалось выиграть два чемпионата мира в прыжках в высоту.
16.08.2017 Газета Горянка
Сегодня в Тырныаузе Глава КБР Ю.А.Коков провел выездное оперативное совещание по вопросам ликвидации последствий ЧС - KbrInfo.RuСегодня в Тырныаузе Глава Кабардино-Балкарии Ю.А.Коков провел выездное оперативное совещание по вопросам ликвидации последствий чрезвычайной ситуации, возникшей в результате схода на город мощных селевых сбросов.
16.08.2017 KbrInfo.Ru
4 мая 2017 года в дежурную часть УМВД России по г. Нальчик обратилась 60-летняя жительница с. Хабаз.
16.08.2017 МВД Кабардино-Балкарской Республики